EN

籍  贯: 内蒙古赤峰

邮  箱: yingliu@tsinghua.edu.cn

研 究 室: 蒙民伟人文楼311

教育背景

1988年9月—1992年7月,内蒙古师范大学数学系专业本科

1992年9月—1995年7月,内蒙古大学计算机系计算机应用专业研究生

1995年9月—1998年7月,中国科学院计算技术研究所计算机体系结构专业博士


工作履历

1998年8月至今,清华大学中文系工作。

2006年2月至2007年1月,美国卡耐基梅隆大学计算机学院语言技术研究所访问学者。

现任清华大学人文学院中文系长聘教授,博士生导师。


研究领域

 计算语言学和语料库语言学。


著作

[1] 刘颖,《计算语言学》第2版,清华大学出版社,2014年9月,45多万字。

[2] 刘颖,《统计语言学》,清华大学出版社,2014年9月,30万多字。

[3] 刘颖,胡海涛译,《语料库语言学》,清华大学出版社,2012年10月。25万多字。

[4] 胡海涛,刘颖,《离散数学》,华北电力大学出版社,2010年9月。46万多字。

[5] 刘颖,《计算语言学》第1版,清华大学出版社,2002年10月。27万字。

[6] 刘颖,《规则方法和统计方法在汉英机器翻译中的研究和应用》,远方出版社,2002年4月。


代表性论文

[1] Ying Liu, TianJiu Xiao. A Stylistic Analysis for Gu Long’s Kung Fu Novels. Journal of Quantitative Linguistics, Volume 27, 2020 - Issue 1,32-61.

[2] Haiyan Wu, Ying Liu. Modularized Syntactic Neural Networks for Sentence Classification, The 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing,  EMNLP2020.Nov 16-20,2020.

[3] Haiyan Wu, Ying Liu. Stylistic Syntactic Structure Extraction and Semantic Clustering for Different Registers, the International Conference on Asian Language Processing. Dec. 4-6,2020

[4] Haiyan Wu, Ying liu, Association Relationship Analyses of Stylistic Syntactic Structures, Chinese Computational Linguistics, 2019, 40-52

[5] Fan Chulin,Liu Ying. Exploring Ya in Shijing Using Quantitative Method. 7th Annual International Conference on Language, Literature & Linguistics, 25th - 26th June 2018

[6] Wu H, Liu Y. Syntax Enhanced Research Method of Stylistic Features. Chinese Computational Linguistics and Natural Language Processing Based on Naturally Annotated Big Data. Springer, Cham, 2018: 12-23.

[7] Ying Liu,Nan Wang , Bo Yuan. A Quantitative Analysis and Sentence Alignment for Parallel Corpora of ShiJi. Journal of Quantitative Linguistics. Volume 23, 2016 - Issue 1,71-108

[8] Liu Ying, TianJiu Xiao. Translation of English-Chinese Person Name Based on Dictionary, Bilingual Corpus and Web Mining. The 10th International Conference on Natural Computation and the 11th International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery, 2014.

[9] Bo Yuan, Ying Liu and Hui Li. 2013. Sentiment Classification in Chinese Microblogs: Lexicon-based and Learning-based Approaches. 2013 3rd International Conference on Languages, Literature and Linguistics.

[10] Liu Ying, Wang Xiangcheng,Comparison of Three Method for Entering Tone Recognition, 16th World Multi-conference on Systemics, Cybernetics and Informatics,2012-7.

[11] Li Hui, Liu Ying,Language Models and Classification Analysis for Dream of the Red Chamber, 2012 2nd IEEE International Conference on Cloud Computing and Intelligence Systems,2012-10.

[12] Liu Ying, Nan Wang,Sentence Alignment for Ancient and Modern Chinese Parallel Corpus, The 2012 International Conference on Web Information Systems and Mining and the 2012 International Conference on Artificial Intelligence and Computational Intelligence,2012-10.

[13] 原博,刘颖,基于语义相似度的集句对诗系统,The 6th Youth Conference of Computational Linguistics2012-11[12] Liu Ying, Nan Wang,Sentence Alignment for Ancient and Modern Chinese Parallel Corpus, The 2012 International Conference on Web Information Systems and Mining and the 2012 International Conference on Artificial Intelligence and Computational Intelligence,2012-10.

[14] Liu Ying, Tie Zheng,Automatic Extraction and Filtration of Multiword Units. the 8th International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery,2011,2591-2595.

[15] Liu Ying, Wang XiangCheng,Entering Tone Recognition with Hybrid Method, the 4th International Universal Communication Symposium, 2010,362-366.

[16] Liu Ying, Zheng Tie. Automatic Filtration of Multiword Units. 2010 IEEE International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering.

[17] JiangYang Liu, Liu Ying. Resolution to Chinese Combinational Ambiguity Combined Corpus-based Method with Linguistics knowledge. The 6th International Conference on Natural Computation and the 7th International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery,2010.

[18] Ying Liu, Wang Nan, and Tie Zheng, “Spectral Clustering for Chinese Word”, Sixth International Conference on Fuzzy System and Knowledge Discovery, 14-16, August 2009, P529-533.

[19] Jiangyang Liu, Ying Liu, “Resolution to Combinational Ambiguity of Chinese Word Segmentation”, 2009 International Conference on E-Learning, E-Business, Enterprise Information Systems, and E-Government, December, 2009.

[20] XiangCheng Wang,Ying Liu and Lianhong Cai, “Entering Tone Recognition in a Support Vector Machine Approach”, Fourth International Conference on Natural Computation, 18-20 October 2008, p61-65.

[21] Ying Liu, PanPan Liao, “Improving Chinese text Chunking’s precision using Transformation-based Learning”, The 2006 IEEE International Conference on Industrial Technology.

[22] Liao PanPan, Ying Liu, “Hybrid Chinese Text Chunking”, The 2006 IEEE International Conference on Information Reuse and Integration.

[23] Yanjun Ma, Ying Liu. Chinese-English Equivalent Noun Phrase: Definition and Automatic Identification. In: proceedings of 2005 IEEE International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering, 2005.

[24] Liu Ying, Zong chengqing,“Example-based Chinese-English MT”, 2004 IEEE International Conference on Systems, Man & Cybernetics,October,10-12.

[25] Liu Ying, Zong chengqing,“The Technical Analysis on Translation Templates”, 2004 IEEE International Conference on Systems, Man & Cybernetics,October,10-12.

[26] Liu Ying, Zong chengqing,“Rule base combined Linguistics knowledge with Corpus”,2003 IEEE International Conference on Systems, Man & Cybernetics,October 5–8, 2003 – Hyatt Regency, Washington, D.C., USA.

[27] Liu Ying,“Recovering from Chinese-English Machine Translation Parser Failures”,2001 IEEE International Conference on Systems, Man, and Cybernetics,p910-914, October 7-10 2001, Tucson, Arizona。

[28] LiuYing, LiuQun, ZhangXiang, and Chang Baobao.“A Hybrid Approach to Chinese-English Machine Translation”, 1997 ,pp1146-1150.

[29] Liu Ying,“Research and Application of the Transformation-based Error-driven Learning in Chinese-English Machine Translation”,International Conference on Machine Translation &Computer Language Information Processing, June 26-28 1999, p319-324.

[30] 范楚琳,刘颖,基于多维度分析法的鲁迅三种文体比较研究,《中文信息学报》, 2020, 34(10): 94-104.

[31] 吴海燕,刘颖,基于注意力网络的语体多元特征挖掘,《计算机应用》,2020-8.

[32] 涂梦纯,刘颖,余华与莫言长篇小说的计量统计和分析,《中文信息学报》,2019,33 (2): 131-142

[33] 刘颖,曹项,基于网络搜索的英汉人名翻译,《中文信息学报》,第 31 卷第 2 期,2017,49-54。

[34] 刘颖,王楠,最大熵模型和BP神经网络的短句对齐比较,《计算机工程与应用》,2015年,第51卷第7期,112-117。

[35] 肖天久,刘颖,《红楼梦》词和N元文法分析,《现代图书情报技术》,2015年,第4期,50-57。

[36] 肖天久;刘颖,基于聚类和分类的金庸与古龙小说风格分析,《中文信息学报》, 2015,29(5):167-177。

[37] 刘颖,姜巍,改进的隐马尔克夫模型的词语对齐,《中文信息学报》,2014年,第28卷第2期,51-55。

[38] 贺湘情,刘颖,基于文本聚类的语言韵律和节奏风格特征挖掘,《中文信息学报》,2014年,第28卷第6期,194-200。

[39] 刘颖,肖天久,金庸与古龙小说计量风格学研究,《清华大学学报》哲社版,2014年,第29卷,135-147。

[40] 刘颖,肖天久,《红楼梦》计量风格学研究,《红楼梦学刊》,2014年第4辑,260-281。

[41] 刘颖,姜巍,基于翻译规则的统计机器翻译,《计算机科学》,2013年,第40卷第2期,214-217。

[42] 李惠,刘颖,基于语言模型和特征分类的抄袭判定,《计算机工程》,2013年,第39卷第5期,230-234。

[43] 刘颖,王楠,古汉语与现代汉语句子对齐研究,《计算机应用与软件》,2013年,第30卷第11期,127-130。

[44] 刘颖,姜巍,统计机器翻译中翻译规则抽取,《计算机工程与应用》,2012,第32卷,98-101&146。

[45] 刘颖,铁铮,余畅,汉英短语翻译对的自动抽取,《计算机应用与软件》,2012, 第29 卷第7期,69-72。

[46] 刘江洋,刘颖,基于CRF和TBL混合的组合型歧义字段处理,《计算机应用研究》,2012,第29卷,47-50。

[47] 刘颖,胡海涛,一种基于知识复用的动态服务组合方法,《计算机科学》,2011年,第38卷第3期,153-158。

[48] 胡海涛,刘颖,一种基于DSL的服务组合语言。《计算机工程》,2011年,第37卷第9期,107-109。

[49] 李中国,刘颖,边界模板和局部统计相结合的中国人名识别,《中文信息学报》,2006年,第20卷第5期,44-50。

[50] 廖盼盼,刘颖,汉语最短名词短语的自动识别,《计算机应用研究》,2005年,274-275。

[51] 刘颖, “计算机辅助汉语语言研究”,International Conference of Chinese Computing,2001, Chinese Language e-learning,p65-68, November 27-29, 2001。

[52] 刘颖,张祥,刘群,王斌,“规则方法与统计方法结合处理汉英机器翻译中的歧义”。《计算机研究与发展》,第36卷,第59-62页,1999-7。

[53] 刘颖,“对汉语切分的基于规则的错误驱动学习”, 《清华大学学报》哲学社会科学版,1999-1,第十四卷第一期,第70-73页。

[54] 刘颖,“句法评分和语义评分”,《中文信息学报》,第十四卷第四期,第17-24页,2000-4。

[55] 刘颖,“健壮性学习算法”,《中文信息学报》,第十五卷第四期,1-6页, 2001-4。

[56] 常宝宝,刘颖,“汉英机器翻译中的冠词处理研究”。《中文信息学报》,第12卷第3期,第8-14页,1998。

[57] 刘颖,“识别性算法”,《计算机应用研究》,第17卷第10期,第19-21页,2000-10-10。

[58] 刘颖,“分析器失败后应用多信息源评分恢复”。《计算机应用研究》,第18卷,第48-49页,2001-11。

[59] 刘颖,“用隐马尔柯夫模型对汉语进行切分和标注排歧”,《计算机工程与设计》,第22卷第4期,第58-62页,2001-8。

[60] 刘颖,“规则与统计结合分析汉语”。《计算机工程与应用》,第38卷,第3-6页,2002-7。

[61] 刘颖,“多信息源评分”,《计算机工程》,第27卷第1期,第13-14页和第32页,2001-1。

[62] 刘颖,“规则与统计结合进行汉英机器翻译消歧”。《计算机应用》,第22卷第5期,第21-23和第30页,2002-5。

[63] 刘颖, “平滑学习算法在机器翻译消歧中的应用”。《计算机应用与软件》,第18卷第11期,第56-59页,2001。